Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

Английский Ллойд

  • 1 Lloyd's Register of Shipping

    English-Russian marine dictionary > Lloyd's Register of Shipping

  • 2 lloyd's

    noun
    1) Ллойд (морское страховое объединение)
    2) регистр Ллойда (тж. Lloyd's register)
    A 1 at Lloyd's превосходный; первоклассный
    * * *
    (n) Ллойд; английский ллойд; ллойд
    * * *
    * * *
    n. регистр Ллойда n. Ллойд (страховое общество)
    * * *
    ллойд
    первоклассный
    * * *
    1) Ллойд 2) регистр Ллойда (тж. Lloyd's register)

    Новый англо-русский словарь > lloyd's

  • 3 Lloyd's

    Универсальный англо-русский словарь > Lloyd's

  • 4 Lloyd's

    [lɔıdz] n
    Ллойд, английский Ллойд (страховое общество преим. морского страхования)

    Lloyd's Register - «Регистр (английского) Ллойда» ( ежегодный справочник о всех морских судах)

    A 1 at Lloyd's - а) первого класса по «Регистру Ллойда» ( о судне); б) разг. отличный, безупречный

    НБАРС > Lloyd's

  • 5 Corporation of Lloyd's

    2) Логистика: ЛЛОЙДС

    Универсальный англо-русский словарь > Corporation of Lloyd's

  • 6 Lloyd's Register of Shipping

    Универсальный англо-русский словарь > Lloyd's Register of Shipping

  • 7 Lloyd's register of Shipping

    Универсальный англо-русский словарь > Lloyd's register of Shipping

  • 8 the Mother of Parliaments

    1) родина парламентаризма ( Англия) [выражение создано государственным деятелем Дж. Брайтом (J. Bright, 1811-89): England is the mother of parliaments]

    A fierce controversy was under way over the question of self-government for Ireland, the Ulstermen were swearing they would never be ruled by Catholics, and Sir Edward Carson was organizing an army and threatening civil war. In short, the Mother of Parliaments was hardly setting the best of examples to her children all over the world. (U. Sinclair, ‘World's End’, ch. 8) — Это было время ожесточенных споров о самоуправлении Ирландии. Ольстерцы клялись, что они никогда не покорятся католикам, и сэр Эдвард Карсон набирал армию и грозил гражданской войной. Короче говоря, никак нельзя было сказать, что праматерь парламентов подает хороший пример своим детям, рассеянным по всему свету.

    2) ≈ "отец парламентов" ( прозвище английского парламента)

    Never has the Mother of Parliaments seen such a scene of enthusiasm as when Mr. Lloyd George read out the armistice terms yesterday. (‘Daily Mirror’, Suppl) — Никогда английский парламент не был свидетелем такого энтузиазма, как вчера во время зачтения мистером Ллойд Джорджем условий перемирия.

    Large English-Russian phrasebook > the Mother of Parliaments

  • 9 Desperate Journey

       1942 - США (107 мин)
         Произв. Warner (Хэл Б. Уоллис, Джек Сэйпер)
         Реж. РАУЛЬ УОЛШ
         Сцен. Артур Т. Хормен
         Опер. Берт Гленнон
         Муз. Макс Стайнер
         В ролях Эррол Флинн (лейтенант Теренс Форбз), Роналд Рейган (Джонни Хэммонд), Нэнси Коулмен (Кейт Брамас), Реймонд Мэсси (майор Отто Баумайстер), Алан Хейл (сержант Кёрк Эдвардз), Артур Кеннеди (Джед Форрест), Сиг Руман (Пройсс), Роналд Синклер (сержант Ллойд Холлис), Алберт Бассерман (доктор Мэзер), Эльза Бассермен (фрау Редер).
       Экипаж бомбардировщика под командованием австралийского пилота Теренса Форбза получает задание уничтожить важную железнодорожную станцию, расположенную на немецкой территории близ польской границы. Цель поражена, но самолет подбит из немецкой зенитки и идет на вынужденную посадку. Помимо Форбза, в живых остаются 4 человека: канадец Форрест, американец Хэммонд, ветеран-шотландец Эдвардз, покрасивший волосы, чтобы казаться младше и попасть в боевые части (его сын погиб в Дюнкерке), и, наконец, молодой англичанин Холлис, сын героя Первой мировой войны. Они поджигают самолет (опытный образец) и прячутся в соседнем лесу. Враги окружают их и берут в плен. Их допрашивает майор Баумайстер. Героям удается бежать от него, захватив с собой планы секретных заводов Мессершмитта. Они крадут несколько немецких мундиров, затем едут в Берлин в вагоне Геринга. Баумайстер гонится за ними по пятам, но тем каждый раз удается ускользнуть. Они поджигают химический завод, где делают зажигательные бомбы. Холлис ранен; врач-антифашист оперирует его, но оказывается бессилен. Оставшись вчетвером, летчики пробираются через всю Германию. В Мюнстере они просят приюта у родителей ассистентки врача, которая дала им адрес. Однако они попадают в западню: место родителей заняли фашисты, выдающие себя за семейную пару. Герои убегают по крышам; Эдвардз падает и разбивается насмерть. Баумайстер упрямо продолжает преследовать летчиков, и они бросают автомобиль и идут пешком через поля. Они находят английский самолет, который немцы готовят к полету на Лондон, чтобы уничтожить запасы воды в английской столице. Герои захватывают самолет и возвращаются в Англию.
        Уолш описывал войну в очень разных тональностях и под очень разными углами: восхвалял храбрость и самопожертвование в Цель - Бирма!, Objective, Burma!, проводил критический и разоблачительный анализ в Нагих и мертвых, The Naked and the Dead. Здесь война предстает в виде динамичной и беспорядочной гонки по пересеченной местности: перипетии сюжета ритмом и везучестью героев напоминают комикс (хотя до финиша герои дойдут только втроем). В 1 сцене персонаж, сыгранный Флинном отстаивает концепцию войны как игры и утверждает, что поскольку шансы вернуться домой у их маленькой группы, редеющей с каждым днем, - 1 к 1000, им остается только сеять как можно больше разрушений на своем полном превратностей пути. Эта восторженная энергичность и жажда жизни, парадоксальная на фоне масштабного бедствия и такого множества смертей, выражает одну из наиболее стойких характеристик творчества Уолша: действие в нем постоянно смеется над смертью, варварством, поразительной глупостью врага, которого автор отказывается воспринимать всерьез. (Что ему не преминули поставить в укор.) Но Отчаянный рейд - это не только легкий и невероятно ритмичный комикс, но и образ апокалипсиса, созданный восхитительной операторской работой Берта Гленнона, где молнии и взрывы полыхают в ночи. Так, без слов и подручными средствами, персонажи выражают свою веру в жизнь. И по-прежнему сохраняется изящная отстраненность Уолша от материала: здесь, в конъюнктурной картине, снятой по самым горячим следам, ему хватает смелости показать войну как дело совсем не серьезное, но которое, тем не менее, стоит выиграть, пусть даже для того, чтобы когда-нибудь получить возможность смеяться над ней и веселиться с обретенными на войне братьями.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Desperate Journey

См. также в других словарях:

  • АНГЛИЙСКИЙ ЛЛОЙД — (Lloyd s register shipping) см. Классификационные общества. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 Английский Ллойд классификационное общество Великобритании, занимающееся регистр …   Морской словарь

  • Английский Ллойд — См. Ллойд Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 …   Словарь бизнес-терминов

  • Английский Ллойд — АНГЛІЙСКІЙ ЛЛОЙДЪ (Lloyds), товарищество лондонскихъ страхователей морскихъ судовъ и грузовъ, названное по имени своего основателя Эдуарда Л. и существующее болѣе двухъ столѣтій. Общество Л. содержитъ нѣсколько тысяч агентовъ во всѣхъ портахъ… …   Военная энциклопедия

  • Ллойд — происходит от валл. Llwyd  «серый», «коричневый». Имя Ллойд Уэббер, Эндрю (р. 1948)  британский композитор. Миллер, Стэнли Ллойд (1930 2007)  американский химик. Де Моз, Ллойд (р. 1931)  американский социальный… …   Википедия

  • ЛЛОЙД ВЕББЕР Эндрю — ЛЛОЙД ВЕББЕР (Ллойд Уэббер) (Lloyd Webber) Эндрю (р. 22 марта 1948, Лондон), английский композитор, автор популярных мюзиклов и рок опер. Лауреат трех премий «Грэмми», премии «Оскар» за песню к кинофильму А. Паркера (см. ПАРКЕР Алан) «Эвита».… …   Энциклопедический словарь

  • Ллойд Уэббер — (англ. Lloyd Webber) английская фамилия. Известные носители: Ллойд Уэббер, Джулиан (род. 1951) британский виолончелист. Ллойд Уэббер, Эндрю (род. 1948) английский композитор. См. также Ллойд Уэббер …   Википедия

  • Ллойд Джордж Дэвид — (Lloyd George) (1863 1945), премьер министр Великобритании в 1916 22; один из крупнейших лидеров Либеральной партии. В 1905 08 министр торговли, в 1908 15 министр финансов. * * * ЛЛОЙД ДЖОРДЖ Дэвид ЛЛОЙД ДЖОРДЖ (Lloyd George) Дэвид (1863 1945),… …   Энциклопедический словарь

  • Ллойд Уэббер Эндрю — (Lloyd Webber) (р. 1948), английский композитор. Всемирную известность получила рок опера «Иисус Христос  суперзвезда» (1970; экранизация  1974). Классик бродвейского мюзикла: «Эвита» (1978; экранизация  1997), «Кошки» (1981), «Призрак в опере»… …   Энциклопедический словарь

  • Ллойд Уэббер (Lloyd Webber) Эндрю — (р. 1948), английский композитор. Всемирную известность получила рок опера «Иисус Христос — суперзвезда» (1970; экранизация — 1974). Классик бродвейского мюзикла: «Эвита» (1978; экранизация —1997), «Кошки» (1981), «Фантом оперы»… …   Большой Энциклопедический словарь

  • Ллойд Уэббер, Эндрю — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Ллойд Уэббер. Эндрю Ллойд Уэббер Andrew Lloyd Webber …   Википедия

  • ЛЛОЙД-ДЖОРДЖ, Давид — (1863 1945) видный английский политический деятель и дипломат. Л. был сыном уэльского учителя. Он рано лишился отца и воспитывался в семье дяди владельца деревенской сапожной мастерской, баптистского проповедника. Свою карьеру Л. начал в 1884 в… …   Дипломатический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»